اصطلاحات تخصصی فیلمنامه نویسی که باید بدانید
اصطلاحات تخصصی فیلمنامه نویسی گاهی می توانند گیج کننده باشند.
يك سري اصطلاحات رايج وجود دارد که از آن ها بسیار استفاده می شود.
ممكن است از يك شركت فيلمسازي تا ديگري و به همين شكل از كشوري به كشور ديگر، با هم متفاوت باشند.
اما به هر حال درك پايه اي كه از اين اصطلاحات دريافت مي شود، مي بايست براي همه يكسان باشد.
معنی اصطلاحات فیلمنامه
در ادامه به اختصار این اصطلاحات رایج فیلمنامه نویسی را توضیح می دهیم:
LOGLINE :
داستاني كه در يك تا چهار جمله خلاصه شده است.
OUTLINE:
اين قالب براي ارايه به علاقه مندان جهت جلب همكاري در مورد فيلمنامه بكار مي رود.
بطور خلاصه دربرگيرنده و تعريف كننده مشخصه هاي اصلي فيلمنامه شامل ژانر، داستان، ساختار و شخصيتهاي اصلي و گروه مخاطبين مي باشد.
بطور معمول شامل 2 تا 5 صفحه مي باشد.
SYNOPSIS :
اين مورد كه شامل يك تا دو صفحه مي شود،
تنها دربرگيرنده پيرنگ مي باشد و هدف از نگارش آن معرفي براي فروش نمي باشد.
در صورتيكه OUTLINE خود داستان و مضمون را نيز شامل مي شود.
TREATMENT :
اين قالب طرح كاملي از فيلمنامه مي باشد،
كه تمام موارد آن بصورت خلاصه در 6 تا 30 صفحه را شامل مي شود.
اين قالب ديد روشني از داستان را به شكل سينمايي آن ارايه مي دهد.
در زمان حال نوشته مي شود و تمام حوادث داستان را بصورت خلاصه و در صورت لزوم بعضي ديالوگها، شامل مي شود.
درباره نسخه های فیلمنامه
FIRST DRAFT :
اولين ويرايش از فيلمنامه كه نويسنده به پايان رسانده است
و شامل تمام جزئياتي كه يك اثر دارا مي باشد، است
FIRST DRAFT REVISIONS :
تمامي اضافات و حذفيات و همچنين تغيير صحنه هايي كه براي اصلاح نسبت به ويرايش اول مد نظر قرار گرفته اند، در اين مجموعه قرار مي گيرند.
اين مجموعه هر گونه تغييري را كه مورد توافق قرار گرفته است،
حتي مواردي كه بر اساس نظر خود نويسنده اعمال گشته است شامل مي شود.
A SECOND DRAFT :
يك نسخه از فيلمنامه كه تمامي تغييرات اساسي در آن اعمال شده است
و احتمالاًتغيرات جزئي كه در كليت داستان وارد شده، در ان قرار دارد.
A POLISH:
يك نسخه از فيلمنامه كه بر اساس بازخوردهايي كه از طرف تهيه كننده و يا ساير افراد مرتبط، اندكي تغييرات در آن لحاظ گرديده است.
اما اين تغييرات به شكلي نيست كه با نسخه جديدي از فيلمنامه روبرو باشيم.
A STEP OUTLINE :
(اين قالب به beat sheet نيز معروف مي باشد) طرحي از داستان ماست
كه به سكانسهاي اصلي، بصورت هر سكانس در يك پاراگراف، تقسيم شده است
(توجه شود به صحنه ها نه بلكه به سكانسها: فرق بين صحنه و سكانس!).
اين قالب معمولاًمورد استفاده خوانندگان و ويرايشگران فيلمنامه (مصححين) مي باشد
تا ديد كلي نسبت به توالي صحنه ها، پيشروي و توسعه داستان و شخصيتها، روند و موقعيت نقاط عطف و نقاط اوج داستان پيدا نمايند.
TAGLINE :
متني يك خطي كه اعلام كننده تمامي داستان شما مي باشد. به عنوان مثال: ” در فضا هيچ كس فرياد شما را نخواهد شنيد.”
نوشتن هرکدام از موارد بالا را می توانید از صفحه خدمات سفارش دهید.
این خدمات توسط برترین متخصصین فیلمنامه نویسی انجام خواهد شد.